Wondering (Good Charlotte), traducida.   9 comments

No quería que el mes más largo del año terminara sin haber colgado nada. Y qué mejor excusa para hacerlo que celebrar un aniversario especial.
 
Hace 365 días intercambié las primeras frases con una persona que rápidamente se convirtió en amiga y confidente. Desde que entré en su espacio por primera vez ya intuí que merecería la pena conocerla, y no me equivoqué en absoluto. Anteayer me pasó esta canción y escuchándola me llamó la atención una frase, la traduje ayer por la tarde y aquí está.
 
La canción no habla de estrellas que caen del cielo, ni de que tal vez el secreto de una amistad duradera cuando hay distancia de por medio, resida en no necesitarse, en tener en la otra persona a alguien lejano pero a la vez muy cercano a quien poderle contar nuestros más oscuros secretos y con quien poder reír casi a diario. Pero lo que sí menciona es que todos necesitamos a alguien en quien poder confiar; y tú Krys apareciste, no sé si justo a tiempo, pero aunque no te necesitara, aunque sé que tú tampoco me necesitabas, me alegro de que no fuese más tarde… Gracias por confiar en mí durante todo este año.
 


 

Wondering

If you want me to wait,
I will wait for you
If you tell me to stay,
I will stay right through
If you don’t wanna say
anything at all
I’m happy wondering

Go!

Yeah, yeah!

Since I was a young man
I never was a fun man
I never had a plan and no security
Then ever since I met you
I never could forget you
I only wanna get you right here next to me

‘Cause everybody (a-whoa)
Needs someone that they can trust and…
You’re somebody (a-whoa)
That I found just in time

If you want me to wait,
I will wait for you
If you tell me to stay,
I would stay right through
If you don’t wanna say
anything at all
I’m happy wondering.

Now my life is changing,
It’s always rearranging
It’s always getting stranger
than I thought it ever could
Ever since I found you,
I wanna be around you
I wanna get down to the point that I need you

‘Cause everybody (a-whoa)
Needs someone that they can trust and…
You’re somebody (a-whoa)
That I found just in time.

If you want me to wait,
I will wait for you
If you tell me to stay,
I would stay right through
If you don’t wanna say
anything at all
I’m happy wondering

Go!

Yeah, yeah!

yeah, yeah…

Don’t tell me the bad news
Don’t tell me anything at all
Just tell me that you need me
And stay right here with me

If you want me to wait,
I will wait for you
If you tell me to stay,
I would stay right through
If you don’t wanna say
anything at all
I’m happy wondering [x2]

Good Charlotte.           

Preguntándome

Si quieres que espere,
esperaré por ti
Si me dices que me quede,
me quedaré justo ahí
Si no quieres decir
nada en absoluto
Soy feliz preguntándome.

Vamos!

Seeh, Seeh! xD

Desde que era un chaval
nunca fui un tío divertido
Nunca tuve un plan ni seguridad
pero desde que te conocí
nunca podría olvidarte
Solo quiero tenerte justo aquí, a mi lado

Porque todo el mundo (Whoooho)
Necesita a alguien en quien poder confiar, y…
Tú eres alguien (Whoooho)
Que encontré justo a tiempo

Si quieres que espere,
esperaré por ti
Si me dices que me quede,
me quedaré justo ahí
Si no quieres decir
nada en absoluto
Soy feliz preguntándome.

Ahora mi vida está cambiando,
siempre reorganizándose
siempre tornándose más extraña
de lo que nunca pensé que podría.
Siempre desde que te encontré,
quiero estar cerca de ti
quiero deprimirme hasta el punto de necesitarte

Porque todo el mundo (Whoooho)
Necesita a alguien en quien poder confiar, y…
Tú eres alguien (Whoooho)
Que encontré justo a tiempo.

Si quieres que espere,
esperaré por ti
Si me dices que me quede,
me quedaré justo ahí
Si no quieres decir
nada en absoluto
Soy feliz preguntándome.

Vamos!

Seeh, seeh!

Seeh, seeh…

No me cuentes las malas noticias
No me digas nada en absoluto
Sólo dime que me necesitas
Y quédate justo aquí conmigo

Si quieres que espere,
esperaré por ti
Si me dices que me quede,
me quedaré justo ahí
Si no quieres decir
nada en absoluto
Soy feliz preguntándome.
[x2]

Traducción: Sheuron.          



Para que nada nos separe, que nada nos una. Pablo Neruda

***

Parece que fue ayer…
Sólo deseo que el año que viene parezca que fue anteayer,
pero con el doble de este montón de buenos recuerdos.

TQM Krys

Sheuron.

Publicado 30 octubre, 2006 por sheutoni en Música

9 Respuestas a “Wondering (Good Charlotte), traducida.

Suscríbete a los comentarios mediante RSS.

  1. La verdad es que llevo bastante rato dentro de tu espacio, leyendo una y otra vez la entrada y… para variar, no se me ocurre mucho qué decir.
    Como has dicho antes… "tómate tu tiempo". Así que eso hago! Y… espero terminar antes del año que viene xD
    Solo se me ocurre darte las gracias =) Por esos momentos… ya sabes, los típicos de cuando tenía (y sigo teniendo eh?) paranoias mentales, rayadas… como lo quieras llamar =P Siempre has estado ahí para aguantar mis tonterías, y eso lo agradezco mucho porque hay gente que a veces no me aguantan y me mandan… digamos… (aver como lo digo para que quede bien) no se me ocurre nada, así que lo digo: a la mierda! xD
    Dios, siempre me pasa lo mismo, quiero decir una cosa y al final acabo enrollándome con algo que no tiene nada que ver ¬¬ Ves? ahora mismo por msn me hubieras sacado otro tema, el que sea! xD
    A lo que iba ù.ú (Y encima no paro de poner "xD"!!!)
     
    Eres una de las mejores personas que he conocido… no sé, espero que no te importe que te ponga de ejemplo, pero éste es el claro caso de que la edad no importa =P Sí es cierto que al principio de conocernos estaba cortada (normal, no?) pero ya poco a poco… mejor dicho, rápido a rápido, porque en poquísimo tiempo cogimos confianza xD, me dí cuenta de que eras ese tipo de personas que merecen la pena tener en tu vida, porque como tú no hay nadie, y las pocas personas que están desperdigadas por el mundo, se están extinguiendo, así que… =PEn fin, creo que este es el comentario más largo que he dejado nunca xD. (putas caritas "xD" ¬¬) Creo que voy a terminar diciendo… que gracias por dejarte caer tú, ya que fuiste tú en dar el primer paso dejándome 1 comentario en mi espacio ^^ Tengo que reconocer que cuando me lo dejaste, entré en tu espacio y… no me gustó ~~ pero no sabes cuánto me arrepiendo de haber tenido esa impresión. Doy gracias de haber hablado por messenger, porque sino me temo que no estaría aquí escribiendo jeje ;)Ahora sí que termino. Te quiero mucho mi luna, incluso cuando hemos tenido nuestras pequeñas… no puedo decir discusiones, porque no sé qué han sido realmente… lo único que espero que cambies es ese "fallo" que tuviste hace poco y… por eso ya sabes lo que pasó, que me llevé un chasco, espero que sepas a lo que me refiero ;)Te Quiero Sheu. Siempre me tendrás aquí. No lo olvides. (:

  2. P.D.: En la foto no me puse rimel ¬¬ Puto Photoshop…😎

  3.  Entrada muy tierna. Y comentarios también muy tiernos…

  4.  Iba a escribirte algo por aquí y a darme una vuelta por esta luna… pero ya no tengo ganas. Tal vez después, o mañana… no lo sé.
     Tsossen!

  5. muy lindo el blog!

  6. ke Lindo block😀

  7. Sabías que Benji Madden escribió esta canción inspirado en su perro?, no fue dedicada a una chica…

  8. che, y no tenes my bloodly valentine? =P

    Valeria Belén

Responder

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión / Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión / Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión / Cambiar )

Google+ photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google+. Cerrar sesión / Cambiar )

Conectando a %s

A %d blogueros les gusta esto: